Magyar help needed

Does exactly what it says on the tin. Some of the nonsense contained herein may be very loosely related to The Sisters of Mercy, but I wouldn't bet your PayPal account on it. In keeping with the internet's general theme nothing written here should be taken as Gospel: over three quarters of it is utter gibberish, and most of the forum's denizens haven't spoken to another human being face-to-face for decades. Don't worry your pretty little heads about it. Above all else, remember this: You don't have to stay forever. I will understand.
Post Reply
User avatar
ormfdmrush
Slight Overbomber
Posts: 1178
Joined: 01 Sep 2006, 01:22
Location: Moscow, Russia
Contact:

guys, could you anyone, please, translate "I wanna be your dog" into Hungarian?
User avatar
mh
Above the Chemist
Posts: 8107
Joined: 23 Jun 2003, 14:41
Location: A city built on rock 'n' roll

"My hovercraft is full of eels".

Sorry, that's no use but I had to.
If I told them once, I told them a hundred times to put 'Spinal Tap' first and 'Puppet Show' last.
User avatar
psichonaut
Overbomber
Posts: 2703
Joined: 29 Mar 2007, 20:37
Location: somewhere in time in italy
Contact:

ask to Pista
thanks...my Lord...i'm unbeliver
tear up your pants for psicho...and jump on him
User avatar
Big Si
School Bully
Posts: 6747
Joined: 19 Nov 2002, 00:00
Location: Glesga Central

ormfdmrush wrote:guys, could you anyone, please, translate "I wanna be your dog" into Hungarian?
So messed up I want you here
Tehát hírnök megjelöl ÉN akar ön itt

In my room I want you here
Szobámban ÉN akar ön itt

Now we're gonna be Face-to-face
Most we're gonna lenni Szembenéz - -hoz - szembenéz

And I'll lay right down In my favorite place
És I'll fekszik jobb legyőz -ban az én -m kedvenc hely

And now I wanna be your dog
És most Akarok lenni kutyátok

Now I wanna be your dog
Most Akarok lenni kutyátok

Now I wanna be your dog
Most Akarok lenni kutyátok

Well c'mon
Jól c'mon


Now I'm ready to close my eyes
Most Kész vagyok -hoz zár látásom

And now I'm ready to close my mind
És most Kész vagyok -hoz zár gondolataim

And now I'm ready to feel your hand
És most Kész vagyok -hoz megtapint -a odaad

And lose my heart on the burning sands
És elveszít szívem -on égető homokok

And now I wanna be your dog
És most Akarok lenni kutyátok

Now I wanna be your dog
Most Akarok lenni kutyátok

Now I wanna be your dog
Most Akarok lenni kutyátok

Well c'mon
Jól c'mon


:wink:

http://www.translation-guide.com/free_o ... =Hungarian
Wyrd bið ful aræd...

mybelgiannemesis
User avatar
psichonaut
Overbomber
Posts: 2703
Joined: 29 Mar 2007, 20:37
Location: somewhere in time in italy
Contact:

Big Si wrote:
ormfdmrush wrote:guys, could you anyone, please, translate "I wanna be your dog" into Hungarian?
So messed up I want you here
Tehát hírnök megjelöl ÉN akar ön itt

In my room I want you here
Szobámban ÉN akar ön itt

Now we're gonna be Face-to-face
Most we're gonna lenni Szembenéz - -hoz - szembenéz

And I'll lay right down In my favorite place
És I'll fekszik jobb legyőz -ban az én -m kedvenc hely

And now I wanna be your dog
És most Akarok lenni kutyátok

Now I wanna be your dog
Most Akarok lenni kutyátok

Now I wanna be your dog
Most Akarok lenni kutyátok

Well c'mon
Jól c'mon


Now I'm ready to close my eyes
Most Kész vagyok -hoz zár látásom

And now I'm ready to close my mind
És most Kész vagyok -hoz zár gondolataim

And now I'm ready to feel your hand
És most Kész vagyok -hoz megtapint -a odaad

And lose my heart on the burning sands
És elveszít szívem -on égető homokok

And now I wanna be your dog
És most Akarok lenni kutyátok

Now I wanna be your dog
Most Akarok lenni kutyátok

Now I wanna be your dog
Most Akarok lenni kutyátok

Well c'mon
Jól c'mon


:wink:

http://www.translation-guide.com/free_o ... =Hungarian
and "scratch me" or "bite me"? ;D
thanks...my Lord...i'm unbeliver
tear up your pants for psicho...and jump on him
User avatar
Big Si
School Bully
Posts: 6747
Joined: 19 Nov 2002, 00:00
Location: Glesga Central

psichonaut wrote:and "scratch me" or "bite me"? ;D
és " rögtönzött én " vagy " harap én "? ;D
Wyrd bið ful aræd...

mybelgiannemesis
User avatar
mh
Above the Chemist
Posts: 8107
Joined: 23 Jun 2003, 14:41
Location: A city built on rock 'n' roll

My hovercraft is full of eels? ;)
If I told them once, I told them a hundred times to put 'Spinal Tap' first and 'Puppet Show' last.
User avatar
Pista
Cureboi
Posts: 17589
Joined: 25 Jun 2006, 15:03
Location: Lost In A Forest
Contact:

A kutyad akarok lenni


:wink:
Cheers.
Steve
Just like the old days

TheCureCommunity
User avatar
Silver_Owl
The Don
Posts: 7498
Joined: 27 Sep 2003, 18:52

mh wrote:My hovercraft is full of eels? ;)
My nipples explode with desire. :?
We forgive as we forget
As the day is long.
Bartek
Underneath the Rock
Posts: 6128
Joined: 17 Sep 2005, 10:47

can i play with you boys ?

i will not but this tobacconist it is scratched
du-duh tshh
User avatar
markfiend
goriller of form 3b
Posts: 21181
Joined: 11 Nov 2003, 10:55
Location: st custards
Contact:

[urinating dog] [urinating dog] [urinating dog]
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
—Bertrand Russell
User avatar
sziamiau
Slight Overbomber
Posts: 1216
Joined: 13 Apr 2008, 18:36
Location: Maastricht

en inkabb a macskad lennek :)
User avatar
Pista
Cureboi
Posts: 17589
Joined: 25 Jun 2006, 15:03
Location: Lost In A Forest
Contact:

sziamiau wrote:en inkabb a macskad lennek :)
:lol: :lol:
Cheers.
Steve
Just like the old days

TheCureCommunity
User avatar
Big Si
School Bully
Posts: 6747
Joined: 19 Nov 2002, 00:00
Location: Glesga Central

markfiend wrote:[urinating dog] [urinating dog] [urinating dog]
:notworthy: :notworthy: :notworthy:
Wyrd bið ful aræd...

mybelgiannemesis
User avatar
psichonaut
Overbomber
Posts: 2703
Joined: 29 Mar 2007, 20:37
Location: somewhere in time in italy
Contact:

sziamiau wrote:en inkabb a macskad lennek :)
now, Big Si, your turn to translate :innocent:
thanks...my Lord...i'm unbeliver
tear up your pants for psicho...and jump on him
Post Reply