Page 2 of 3
Posted: 12 Aug 2008, 21:27
by Bartek
for me it's more like "poster/picture on the wall" - your idol someone in for you looking and sighing.
Posted: 12 Aug 2008, 23:41
by James Blast
nope
Posted: 13 Aug 2008, 06:53
by Bartek
ok
Posted: 14 Aug 2008, 00:48
by stufarq
Bartek wrote:for me it's more like "poster/picture on the wall"
As is Marlene in the Suzanne Vega song.
Posted: 24 Apr 2009, 22:56
by Guedzilla
Since we're necro-ing threads and stuff...
Hey, what about Susann Atwell?
There seems to be something going on here, not?
http://www.youtube.com/watch?v=FzMgn-v0Cac
Posted: 24 Apr 2009, 23:58
by lachert
susann is a very beautiful woman, that's for sure
Posted: 25 Apr 2009, 00:14
by James Blast
what a down market smelly hole
the place, not her
Posted: 25 Apr 2009, 00:22
by lachert
everybody needs rehearsals, even sisters...
Posted: 21 Jul 2009, 19:41
by Jeremiah
It has occurred to me recently that the phrase 'on the wall' could be interpreted as a translation of the German surname Auf der Maur. (Ok, I know Mauer is wall, not Maur, but they may be related.)
Could this give any clues about the identity of the mysterious Suzanne?
Also, I wondered if 'out of phase' may be a reference of some kind to Suzanne 'getting you on her wavelength' in the Leonard Cohen song; wavelength and phase are both properties of waves (including electromagnetic and sound.) So in some metaphorical way if you're on the same wavelength as someone but out of phase, you might have trouble interacting with them as you're always 45 degrees behind them (or something.)
Posted: 22 Jul 2009, 00:35
by James Blast
explain "Marlena on the Wall" by Suzanne Vega, then get one!
Jeeziz!
Posted: 22 Jul 2009, 01:00
by stufarq
James Blast wrote:explain "Marlena on the Wall" by Suzanne Vega, then get one!
Jeeziz!
stufarq wrote:Bartek wrote:for me it's more like "poster/picture on the wall"
As is Marlene in the Suzanne Vega song.
Posted: 22 Jul 2009, 01:06
by James Blast
well, that's that sorted.. NEXT!
Posted: 22 Jul 2009, 01:09
by lachert
everybody knows that he's a common thief, but at least, he don't steal from the bible as much as the others
Posted: 23 Jul 2009, 19:01
by Being645
Jeremiah wrote:It has occurred to me recently that the phrase 'on the wall' could be interpreted as a translation of the German surname Auf der Maur. (Ok, I know Mauer is wall, not Maur, but they may be related.) Could this give any clues about the identity of the mysterious Suzanne?
Well, Maur is a short form of Mauer ... but I wonder ...
In addition, there's a German nursery rhyme on a small bug sitting on a wall - with every verse one more letter of its name has to be omitted when you sing it, like some stepwise disappearance ... I wonder, but I don't find it so very far out ...
and wrote:
Also, I wondered if 'out of phase' may be a reference of some kind to Suzanne 'getting you on her wavelength' in the Leonard Cohen song; wavelength and phase are both properties of waves (including electromagnetic and sound.) So in some metaphorical way if you're on the same wavelength as someone but out of phase, you might have trouble interacting with them as you're always 45 degrees behind them (or something.)
I do like this idea, basically.
Heaven knows why I understand
on the wall as steadily being reminded of so. or s.th.
... rather close to some (not necessarily pleasant) sense of clairvoyance flooding your mind
without an escape ... and, apparently, no chance for you to act or counteract ... not to mention, to interact ...
...
... all of this under the large heading of
DESTINY, I imagine ...
Got a word for giving away ...
... But no, fallin' back to stupid again ...
(Sorry, I feel I'm being a bit harsh now. Fact is, I really adore this song
and the way Andrew sings it. I'm sure, nobody else could do that ...)
Therefore I apologize in advance and hope you forgive me the somewhat
not 100 % appropriate need to mention - as an, say complementary comment -
this quote of ...
New Angels of Promise
(David Bowie / Hours)
New angels of promise
We despair
We are the dead dreams
We take the blame
Take us to the edge of time
Take us to the edge of time
We are the fabulous lovers
I am the blind man
She's my eyes
Suspicious minds
You didn't feel us coming in this lonely crowd
It's always time
New angels of promise
We despise
Don't fall apart now
We are the silent ones
Take us to the edge of time
Take us to the edge of time
We are the tabular lovers
We listen to the storm
Suspicious minds
You didn't feel us coming in this lonely crowd
It's always time
It's always time (repeat)
Very, very sad.
Posted: 23 Jul 2009, 19:18
by James Blast
yes, you are
Posted: 23 Jul 2009, 20:57
by Being645
Of course, who else?
Anyway, just a further of these derobements of yours, I guess ...
Posted: 30 Aug 2009, 23:13
by Lord Emsworth
I think that "Susanne on the wall" makes the best sense if Susanne is a reference to Susanne Holst and "on the wall" points to a television set (flatscreen maybe, but CRT would work too I guess).
And "auf der Maur" is a German surname? I have never come across that one - or anything remotely similar - before.
Posted: 30 Aug 2009, 23:39
by Big Si
Lord Emsworth wrote:And "auf der Maur" is a German surname? I have never come across that one - or anything remotely similar - before.
She's a very good bassist
Posted: 31 Aug 2009, 06:14
by 7anthea7
Lord Emsworth wrote:And "auf der Maur" is a German surname? I have never come across that one - or anything remotely similar - before.
Really?
Never heard of Smashing Pumpkins? Or Courtney Love?
Maybe the name confusion is due to it being
Swiss German...
Posted: 31 Aug 2009, 07:05
by Moakahontas
Big Si wrote:Lord Emsworth wrote:And "auf der Maur" is a German surname? I have never come across that one - or anything remotely similar - before.
She's a very good bassist
..and pretty good looking...
I really love her music..
Posted: 31 Aug 2009, 11:30
by Lord Emsworth
No, it is the first time I come across that name.
But if there is any kind of connection between "on the wall" in Susanne, and that surname, then it is almost definitely Melissa Auf der Maur who is meant.
She's even got a Wiki page:
http://en.wikipedia.org/wiki/Melissa_Auf_der_Maur
Posted: 28 Jul 2010, 10:05
by omlagus
could somebody please explain what does it mean to be lost for stupid? thanks.
Posted: 28 Jul 2010, 11:59
by SteBacchus
The 'Suzanne' could even be Suzanne Josesowicz
Posted: 10 Aug 2010, 05:51
by Being645
omlagus wrote:could somebody please explain what does it mean to be lost for stupid? thanks.
hhm, say
love lost, fire at will and death to inspiration... ?
Posted: 10 Aug 2010, 10:05
by BaroqueHyena
omlagus wrote:could somebody please explain what does it mean to be lost for stupid? thanks.
I kinda saw a connection to Leonard Cohen's Suzanne for that part-- Wanting to "travel blind" and all that. Probably just me.